"Small Mike" 

* Mi-hi-hi-hi-hyike! What's up!? It's me, the REAL Mike!  …マーッヒャッヒャッヒャッイク!
 ボクが ホンモノのマイクさ!
* A few minutes outta this room... and we all decided we couldn't take it!!  この部屋から出て わずか数分で
 ボクたちは 気づいた。
 …耐えられない! と!!
* There CAN'T be no MIKE!! And there CAN'T be more than ONE Mike!!  マイクがいないなんて 許されない!
 マイクが何人もいるのも
 許されない!
* So which one of us the REAL one!?  ボクたちのうちの だれが
 ホンモノの マイクなのか
 たしかめるべきだ!
* ... that's where YOU come in, see?  …で キミの出番というわけだ。
* See, the REAL Mike would be the STRONGEST, right!?  最強のモノこそが ホンモノ!
 そうだろう!?
* So each of us is ready to fight you again... MINI-GAME STYLE!  ボクたちが それぞれ
 キミの相手になる!
 …ミニゲームで!!
* The one who you get the most points against, has got to be the REAL MIKE!  キミが勝負して いちばん高い
 スコアを出せた相手が
 ホンモノのマイクだ!
* Tenna always said "Mike acted different" after the other guy left.  テナはいつも 言っていた。
 「あのクソ野郎が いなくなって
 マイクの様子がおかしくなった」と。
* WHAT other guy!? WHAT different!?  「あのクソ野郎」って だれ!?
 「おかしくなった」って 何!?
* Pick us up with MAUS and put us in the center to play! Here's the games...  マウスでボクらを つまみあげて
 真ん中に ドロップすれば
 プレイできる! ゲームは…
* SMALL MIKE - BATTAT - Use MAUS to avoid dangerous BATTAT. VOL to SPEED UP!  スモール・マイク - 「バタット」
 マウスで危険なバタットをよけろ。
 VOLでスピードアップ!
* COWBOY HAT MIKE - JONGLER - Use VOL and MAUS to JONGLE falling toys into the hoop!  カウボーイハット・マイク
 - 「ジョングラー」
 VOLとマウスで リングへIN!
* CAT MIKE - PLUEY - Avoid rain! Click + Hold with MAUS to bring CATs to the BASKET!  キャット・マイク - 「プルーイ」
 雨にはドントタッチ! クリック&
 長押しでネコをバスケットへIN!
* Talk to the MAUS in the center to play! Here's the games...  真ん中のマウスに話しかければ
 プレイできる! ゲームは…
* SMALL MIKE - BATTAT - Use MAUS to avoid dangerous BATTAT. VOL to SPEED UP!  スモール・マイク - 「バタット」
 マウスで危険なバタットをよけろ。
 VOLでスピードアップ!
* COWBOY HAT MIKE - JONGLER - Use VOL and MAUS to JONGLE falling toys into the hoop!  カウボーイハット・マイク
 - 「ジョングラー」
 VOLとマウスで リングへIN!
* CAT MIKE - PLUEY - Avoid rain! Click + Hold with MAUS to bring CATs to the BASKET!  キャット・マイク - 「プルーイ」
 雨にはドントタッチ! クリック&
 長押しでネコをバスケットへIN!
* Pick us up with MAUS and put us in the center to play! Here's the games...  マウスでボクらを つまみあげて
 真ん中に ドロップすれば
 プレイできる! ゲームは…
* SMALL MIKE - Pluey - Bring the cat to the basket, and don't touch the rain!  スモール・マイク - プルーイ
 ネコをバスケットに IN!
 雨には ドントタッチ!
* COWBOY HAT MIKE - Air Waves - Block the fuzzballs as long as possible!  カウボーイハット・マイク
 - エアウェーブ
 毛玉をブロックしつづけろ!
* CAT MIKE - Main Performance - Match the poses in time! CLICK to extend arms!  キャット・マイク - オドリテ
 タイミングよくポーズを合わせろ!
 クリックでウデが伸びるぞ!
* Who KNOWS!? It's a TIE! Hurry up and get a HIGH SCORE, kid!  さあ!? いまのところ同点だ!
 いまのうちに ハイスコアを
 ゲットしろ!
* Haha! It's ME, SMALL MIKE!!! I'm the REAL Mike!! Finally!!!  ハハッ! ボクだ!
 スモール・マイクがホンモノだ!
 やったぞ!!
* Now I'll get to all by myself...  これで 思う存分
 
* W-wait! That's not what I WANT!! Let somebody ELSE win!!  …って なんでやねん!
 だれか 他のヤツに
 勝たせろ!
* What!? COWBOY HAT MIKE has the highest score!?  は!? カウボーイハット・マイクが
 いちばんハイスコア!?
* What's wrong with you, making people think Mike is a cowboy!?  これじゃ みんな マイクは
 カウボーイだと思うじゃないか!
 なにしてくれてんの!?
* I'll make you pay!! I've got connections!! I've got friends on the inside!!  このままじゃ すまさないからな!
 ボクにはコネがある!!
 関係者に知り合いがいる!!
* ... though, that friend is, just that cowboy guy over there.  …となりにいる
 カウボーイ野郎のことだけど。
* What!? CAT MIKE has the highest score!?  なっ…! キャット・マイクが
 いちばんハイスコア!?
* What's wrong with you, making people think MIKE is a CAT!?  これじゃ みんな マイクは
 ネコだと思うじゃないか!
 なにしてくれてんの!?
* I swear, you people see PINK and YELLOW and think, oh, a FRIEND!!  オマエたちは みんなそうだ!
 ピンクと黄色を見たとたん
 「FRIENDだ!!」…って!
* Being a friend doesn't make you them YOURS! Those teeth, they BITE!  「FRIEND」って言ってても
 味方とはかぎらない! するどい歯で
 かみついてきたりするんだぞ!


"Cowboy Hat Mike" 

* Hey, boss. Talk to the little guys. I dunno what's up.  よう ボス。ちっこいヤツらに
 話しかけてくれ。オレは 何が
 どうなってんだか サッパリだ。
* Hey, boss. I got the highest scores.  よう ボス。
 オレが いちばんハイスコアだ。
* Does dat mean I can finally say whatever lines I wanna say?  よう ボス。ちっこいヤツらに
 話しかけてくれ。オレは 何が
 どうなってんだか サッパリだ。


"Cat Mike" 

* (Just dancing.)  (おどっている)
* (With the highest score, maybe the real Mike?)  (最高スコア保持者だから
 たぶん… ホンモノのマイク?)


Maus 

* (The MAUS is ready to play!)  (マウスは いつでもプレイOKだ!)
* (Play a MIKE MINIGAME?)  (マイク・ミニゲームを
 プレイする?)


Michael Bomb 

* (It's the MichaelBomb.)  (ダイナマイクだ)
* (It resets the High Score of all Michaels to 0.)  (爆破すると すべての マイクの
 ハイスコアが 0に もどる)
* (You hesitated.)  (本当に いいのだろうか)
* (MichaelBomb will really set all High Scores to 0!)  (ダイナマイクを 使うと
 本当に ハイスコアが
 0になる…!)
* (You pressed in the letters
M I C H A E L !)
 (ばくだんに
 「ダ イ ナ マ イ ク」と
 入力した!)
* (Resisted the temptation of Michael.)  (ダイナマイクの 誘惑に 勝った)